Word To Word Translation Of Quran In | English

Alif, Lam, Meem.

ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ Transliteration: Thalikal kitabu la raiba feehi hudan lil muttaqeen word to word translation of quran in english

Master of the Day of Judgment.

On the final night, they completed the last verse: "Mina al-jinnati wan-naas" — "From the jinn and the people." Alif, Lam, Meem

صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ Transliteration: Siratal lazeena anamta alaihim ghairil maghdubi alaihim walad daalleen every rearranged word

"Yes," Farid whispered. "And that brokenness is honest. When you read a smooth translation, you forget you are reading a translation. You forget the original is divine, foreign, untamed. This version will remind you with every 'is' in parentheses, every rearranged word, that you are peeking through a window — not standing in the room."